-
1 hurdle
['hɜːdl] 1. сущ.1) переносная плетёная изгородь ( отгораживающая загоны для скота); плетень2) спорт.а) барьер, препятствиеto clear the hurdle — взять, преодолеть барьер
to take the hurdle — взять, преодолеть барьер
Syn:б) ( hurdles) барьерный бег; скачки с препятствиямиSyn:3) преграда, помеха, препятствиеSyn:4) ист. сани или телега для перевозки осуждённых на казнь2. гл.1) = hurdle off ограждать плетнём2) спорт.а) брать барьер, перескакивать через барьерб) участвовать в барьерных скачках или в барьерном беге3) побороть, победить; превозмочь, преодолеть (трудности, препятствие)Syn: -
2 hurdle
[hɜːdl]1) Общая лексика: брать препятствия, гать, затруднение, мостики (через болото), мостки (через болото), оградить плетнем, ограждать плетнем, переносная загородка, переносной плетень (особ. для временных овечьих загонов), перепрыгивать, перескакивать (через барьер, препятствие), перескакивать через барьер, плетень, преодолевать препятствия, препятствие, решётка из прутьев, участвовать в барьерном беге2) Переносный смысл: преодолевать3) Спорт: барьер5) Сельское хозяйство: огораживать изгородью, переносная изгородь6) История: повозка, на которой преступников везли на казнь7) Строительство: огораживать плетнём, фашина8) Горное дело: крупное сито9) Лесоводство: стол с сеткой (для сортирования тряпья)10) Нефть: плетёная корзина, решётка11) Макаров: трудность, препятствие (трудность)12) Мелиорация: сквозная заиляющая шпора13) Коневодство: брать барьер
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский